/Vehicles/Allies/USA/05-SPG/M7-Priest/File/2-Design.htm | Up-dated: | ||||||||||||||||||||||||||
M7 Priest 105 mm Howitzer Motor Carriage Design: Part 1 L'équipage du M7 était composé de 7 hommes: le pilote qui prenait place dans le poste de pilotage dans le coin avant-gauche de la caisse, le commandant et les 5 servants du canon qui prenaient place dans le compartiment de combat. Le pilote avait son tableau de bord placé devant lui et l' équipement radio était situé à sa gauche au dessus de la chenille gauche. Le pilote disposait pour sa vision d' une fenêtre blindée sur la partie gauche de la plaque frontale de la superstructure. Le système de commande finale était monté transversalement devant lui et la transmission à sa droite. Comme sur le M3, la transmission de type synchromesh disposait de 5 vitesses en marche avant et 1 marche arrière. Le tout était protégé sur les premiers modèles par un nez en trois pièces boulonnées entre elles qui fut remplacé sur les derniers par un nez moulé. The crew of M7 was composed of 7 men: the driver who took seat in the cockpit in the front-left corner of the hull, the commander and 5 gun crewmen which took seat in the compartment of combat. The driver had his commands pannel placed in front of him and the radio equipment was located on his left on the top of the left track. The driver had for his vision an armoured window on the left part of the frontal plate of the superstructure. The final command device was assembled transversely in front of him and the transmission on its right. As on M3, the transmission of the synchromesh type had 5 forward speeds and 1 reverse speed. The whole was protected on the first models by a nose in three parts bolted between them which was replaced on the last by a cast nose.
Le canon de 105 mm M2A1 était monté sur affût M4 dans le compartiment de combat au centre protégé par une superstructure blindée ouverte au dessus. L' affût était décalé légèrement sur la droite. L' obusier avait un champ de tir horizontal limité à 15° sur la gauche et 30° sur la droite et possédait une dépression de 5° et une élévation de 35°. Le M7 embarquait 69 obus de 105 mm rangés dans des casiers sur les surplombs des chenilles. L' armement était complété par une mitrailleuse calibre .50 (12.7 mm) montée sur une coupole circulaire à la droite du canon qui faisait saillie sur le côté droit de la superstructure. Cette coupole faisant penser à une chaire de prêtre, le M7 fut rapidement baptisé "Priest" (prêtre). The gun of 105 mm M2A1 was assembled on M4 mounting in the compartment of combat in the center protected by an armoured superstructure opened with the top. Mount was shifted slightly on the right. The howitzer had a traverse limited to 15° on the left and 30° on the right and had a depression of 5° and a elevation of 35°. M7 embarked 69 rounds of 105 mm arranged in racks on the overhangs of the tracks. Armament was supplemented by a .50cal machine-gun (12.7 mm) mounted on a circular cupola to the right of the gun which made a bulge on the right side of the superstructure. This cupola making think to a pulpit of priest, M7 was quickly baptized "Priest" (priest).
Le moteur du M7 était le moteur essence Wright (Continental) R975 C1 de 9 cylindres (montés en étoile), de 15.9 l de cylindrée développant 340 à 400 CV à 2400 tours/minute. Ce moteur permettait sur route une vitesse maximale de 34 à 39 km/h pour une autonomie de 190 km. La plaque arrière possédait une double-porte d' accès montée sur charnières. Elle était surmonté par un déflecteur d' échappement de forme rectangulaire. Le plateau arrière recouvrant le compartiment moteur était composé de 2 grandes plaques et d' une grille de ventilation. Sur chaque côté plateau arrière sur les gardes-boue on trouvait deux grands coffres de rangement surmontés chacun d' un panier. La plaque arrière supérieure qui surmontait le déflecteur d' échappement accueillait divers outils et était flanquée des deux phares arrière. Le reste des outils étaient disposé sur le plateau arrière. The engine of M7 was the gasoline engine Wright (Continental) R975 C1 of 9 cylinders (radial), of 15.9 L of cubic capacity developing 340 to 400 hp to 2400 rpm. This engine allowed on road a maximum speed from 34 to 39 km/h for an autonomy of 190 km. The back plate had a access double-door assembled on hinges. It was surmounted by a rectangular deflector of exhaust. The rear deck covering the engine compartment was composed of 2 large plates and a grid of ventilation. On each side of the rear deck on the mudguard one found two large cases of arrangement surmounted each one of a basket. Upper rear plate which surmounted the deflector of exhaust accomodated various tools and was flanked of the two back headlights. The remainder of the tools were laid out on the rear deck.
Pour le modèle M7B1 on utilisa la caisse du Sherman M4A3 qui était équipé du moteur Ford GAA (essence), 12 cylindres (montés en ligne), 13.9 l de cylindrée, développant 375-410 CV à 2100-2400 tours/minute, à refroidissement par air. La quantité d' essence embarquée était la même, ainsi que l' autonomie. Sur le M7B1 le plateau arrière recouvrait toute la largeur du char. Il était composé de deux plaques et entre les deux, d' une grille d' accès à deux volets montée sur charnières. Les coffres de rangement ainsi que les phares arrière étaient montés sur les côtés inclinés du plateau arrière. La plaque arrière de la superstructure qui faisait aussi toute la largeur surplombait un large déflecteur d' échappement La plaque arrière de la caisse ne possédait qu' une petite trappe montée sur charnière flanquée des deux pipes d' échappement. For model M7B1 one used the hull of Sherman M4A3 which was equipped with the engine Ford GAA (gasoline), 12 cylinders (mounted on line), 13.9 L of cubic capacity, developing 375-410 hp to 2100-2400 rpm, with air cooling. The quantity of embarked gasoline was the same one, as well as autonomy. On the M7B1 the rear deck covered all the width of the tank. It was composed of two plates and between the two, an access grid with two shutters assembled on hinges. The trunks of arrangement as well as the back headlights were assembled on the tilted sides of the rear deck. The back plate of the superstructure which made also all the width overhung a broad deflector of exhaust. The rear plate of the hull had only one small trap door assembled on hinge flanked of the two pipes of exhaust.
Sources:
|