/Vehicles/Allies/USA/04-TankDestroyers/TankDestroyers_pg1.htm | Up-dated: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tank Destroyers in Action Les Américains usèrent pour la première fois des tank destroyers aux Philippines à la fin 1941 contre les forces d' invasion japonaises. Lors de cette bataille les forces blindées US ne disposaient que de chars légers M3 Stuart pour former leur Tank Group. Pour les assister des unités d' artillerie mobile reçurent 50 véhicules semi-chenillés M3 armés du canon de 75 mm. Ces véhicules fourniront surtout un appui feu indirect aux troupes blindées mais rempliront que rarement leur rôle de véhicule antichar. The Americans used for the first time tank destroyers in the Philippines at at the end of 1941 against the Japanese forces of invasion. At the time of this battle the US armoured forces had only light tanks M3 Stuart to form their Tank Group. To assist them, units of mobile artillery had 50 half-tracked vehicles M3 armed with the gun of 75 mm. These vehicles will provide especially an indirect fire support to the armoured troops but will fill that seldom their role of anti-tank vehicle.
Cependant, la doctrine des forces antichars étaient de participer à des missions offensives contre des forces blindées ennemies. Le M3 avec son faible blindage et sa faible mobilité tous terrains ne correspondait guère aux besoins de la Tank Destroyer Force. Lorsque les Américains débarquèrent en Afrique du Nord, l' un des six bataillons de Tank Destroyers disponibles était encore équipé de M3 Halftrack 75 mm GMC et même de 37 mm GMC M6, les autres étaient équipés du tout nouveau 76 mm GMC M10. Le 37 mm M6 GMC avec son canon de 37 était complètement obsolète et n' offrait quasi aucune protection à son équipage, ce design fut rapidement retiré du service. Le M3 quant à lui subira de nombreuses pertes face aux panzers de Rommel comme chars de combat, rôle pour lequel ils n' étaient pas conçu. Le M3 se débrouillèrent plutôt bien dans un rôle stricte de véhicule antichar mais l' avenir étaient aux véritables tank destroyers entièrement chenillés comme le M10. Ce dernier remplaça complètement le M3 dès l' invasion de la Sicile et de l' Italie en 1943. However, the doctrines of the anti-tank forces were to take part in offensive missions against enemy armoured forces. M3 with its weak shielding and its low cross-country mobility hardly corresponded to the needs for the Tank Destroyer Forces. When the Americans landed in North Africa, one of the six battalions of Tank Destroyers available was still equipped with M3 Halftrack 75 mm GMC and even 37 mm GMC M6, others were equipped with the new 76 mm GMC M10. The 37 mm M6 GMC with its gun of 37 was completely obsolete and did not offer quasi any protection to its crew, this design was quickly withdrawn from the service. M3 as for it will undergo many losses vis-a-vis the panzers of Rommel like battle tanks, role for which they were not conceived. M3 managed rather well in a role strict of anti-tank vehicle but the future was to the true full tracked tank destroyers like M10. This last completely replaced M3 from the invasion of Sicily and Italy in 1943.
En Italie où les combats étaient très confinés et les rencontres avec des groupes blindés ennemis conséquents étaient rares, les tank destroyers ne jouèrent que rarement leur rôle initial. Les différents bataillons furent les uns après les autres versés dans les divisons d' infanterie ou de chars. Les tank destroyers y jouèrent un rôle d' appui feu direct ou d' artillerie mobile. Dans une situation d' appui feu direct, les tank destroyers américains comme le M10 étaient particulièrement vulnérables en raison de leur tourelle ouverte, laissant l' équipage sans protection contre les tirs d' artillerie, de mortiers et les snippers ennemis. Les chars standards étaient beaucoup mieux adaptés aux combats rapprochés, et rien que mieux qu' un char pour détruire un autre char. In Italy where the engagements were very confined and the meetings with consequent enemy armoured groups were rare, the tank destroyers played only seldom their role initial. The various battalions were the ones after the others versed in infantry or tanks divisions. The tank destroyers played there a role of direct fire support or mobile artillery. In a situation of direct fire support , the American tank destroyers as M10 were particularly vulnerable because of their opened turret, leaving the crew without protection against the enemy shootings of artillery, mortars and the snippers. The standard battle tanks were much better adapted to the close combats, and nothing better than a battle tank to destroy another battle tank.
En France, surtout en Normandie, les Tank Destroyers rencontrèrent des conditions similaires et ne purent que rarement jouer leur rôle propre. Le tank destroyer est une arme pour les combats à distance et les bocages normands n' offraient que rarement de tels affrontements. C' està partir de cette époque et fort de l' expérience italienne que la Tank Destroyer Force fut remise en question. En effet si s' était pour évoluer en première ligne directement contre les forces adverses, dans un rôle de char de combat, les tank destroyers n' étaient pas adéquats. Cependant avec leur armement supérieur au canon de 75 mm du Sherman (les Shermans(76) étaient encore très rares), ils étaient les seuls capables de s' opposer aux Panthers et aux Tigers I & II (surtout le M36 avec son 90 mm). In France, especially in Normandy, the Tank Destroyers met similar conditions and could only seldom play their own role. The tank destroyer is a weapon for the distance combat and the Norman bocages offered only seldom such confrontations. It is from this time and strong of the Italian experiment that the Tank Destroyer Force was questioned. Indeed if were to move in first line directly against the ennemy forces, in a role of battle tank, the tank destroyers were not adequate. However with their armament higher than the gun of 75 mm of Sherman (Shermans(76) were still very rare), they were the only ones able to counter Panthers and Tigers I & II (especially M36 with its 90 mm).
Cependant l' avenir était au Shermans(76) et l' étoile des Tank Destroyers déclinait irrémédiablement. Après la bataille de Normandie, les tank destroyers furent employés avec les chars Shermans pour poursuivre les panzers allemands en déroute ou avec l' infanterie pour la protéger de contre-offensives éventuelles. However the future was with Shermans(76), and the star of the Tank Destroyers declined irremediably. After the battle of Normandy, the tank destroyers were used with the Shermans tanks to hunt the German panzers in rout or with the infantry to protect it from possible counter-offensives.
En décembre 1944 les Allemands jouèrent leurs dernières cartes lors de leur offensive dans les Ardennes belges en direction du port d' Anvers. Les Alliés avaient perdus l' initiative et étaient réduits à la défensive. Les tanks destroyers font d' excellentes armes d' embuscade et défensives et lors de cette bataille ils purent enfin jouer le rôle pour lequel ils avaient été conçus en repoussant les assauts des panzers. Ils jouèrent notamment un rôle important dans la défense des villes belges de St. Vith et Bastogne en repoussant les uns après les autres les assauts des blindés allemands. En partie grâce à eux l' offensive allemande put être ralentie, contenue puis enfin repoussée, la machine de guerre allemande était définitivement brisée. In December 1944 the Germans played their last chances at the time of their offensive in the Belgian Ardennes in direction of the port of Antwerp. The Allies had lost the initiative and were reduced to the defensive. The tanks destroyers make excellent ambush and defensives weapons and at the time of this battle they could finally play the role for which they had been conceived by pushing back the attacks of the panzers. They played in particular a significant role in the defense of the Belgian cities of St Vith and Bastogne by pushing back the ones after the others the attacks of the German armoured tanks. Partly thanks to them the German offensive could be slowed down, contained then finally pushed back, the German machine of war was definitively broken.
En effet à partir de ce moment les forces alliés ne rencontrèrent plus que des groupes hétéroclites et morcelés de panzers. Là encore les tank destroyers lors de la bataille d' Allemagne furent utilisés comme véhicules de support en fournissant aux Shermans un appui feu direct avec d' excellent résultat. En mai après le suicide d' Adolphe Hitler, les forces allemandes à bout de souffle se rendirent, ce qui mit fin à la guerre en Europe. Indeed as from this moment the allied forces met only heteroclite and parcelled groups of panzers. The tank destroyers at the time of the battle of Germany were still used like vehicles of support by providing to Shermans a direct fire support with excellent result. In May after the suicide of Adolphe Hitler, the German forces with end of breath capitulated , which put an end to the war in Europe.
Les tanks destroyers furent également utilisés dans le Pacifique mais dans une moindre mesure. Leurs premières actions furent initées aux Philippines (première bataille) où des 75 mm M3 GMC firent face au sein d' unités d' artillerie mobile aux forces d' invasion japonaises. Le M3 armé du canon antichar de 75 mm fut très utilisé par les Marines au sein des Special Weapons Companies. Les M3s ou SPMs (Self-Propelled Mounts) servirent d' appui feu aux bataillons de Marines au cas ils rencontreraient des blindés japonais (ce qui était rare). Les M3s utilisés dans le Pacifique étaient suréquipés en mitrailleuses pour repousser les assauts des fantassins japonais aidés par la nature confinée de la jungle. Les Marines utilisèrent ces engins jusqu'à la bataille d' Okinawa (Japon) durant l' été 1945. Les Marines utilisèrent également des 37 mm M6 GMC mais ils furent rapidement retirés du service. Seulement 7 bataillions de tank destroyers furent utilisés dans le Pacifique. Des M10s furent utilisés pour la première fois sur l'île de Kwajalein en février 1944 pour supporter le 7e division d' infanterie. Les M10 sur ce théâtre bien particulier offraient un appui feu direct aux unités d' infanterie. Mais avec leur tourelles ouvertes, les M10s étaient très vulnérables aux assauts des fantassins japonais et aux tirs des snippers facilement dissimulés sous le couvert de la jungle, de même que les armes antichars japonaises. On comprend pourquoi les chars de combats comme le Sherman leurs étaient préférés. Les tank destroyers furent cependant très utilisés lors de la reconquête des Philippines à laquelle trois bataillons prirent part. Lors de cette bataille, le M18 Hellcat fit son apparition dans le Pacifique. Le M36 quant à lui ne fut jamais déployé dans cette zone de combat mais on prévoyait de l' utiliser pour l' invasion du Japon mais Hiroshima et Nagasaki en décidèrent autrement. The tanks destroyers were also used in the Pacific but to a lesser extent. Their first actions were initiated in the Philippines (first battle) where the 75 mm m3 GMC faced within units of mobile artillery to the Japanese forces of invasion. M3 armed with the anti-tank gun of 75 mm was very much used by the Marines within Special Weapons Companies. M3s or SPMs (Self-Propelled Mounts) was used as fire support with the battalions of Marines with the case they would meet Japanese armoured tanks (what was rare). M3s used without the Pacific were over-equipped with machine-guns to push back the attacks of the Japanese infantrymen helped by the confined nature of the jungle. The Machines used these machines until the battle of Okinawa (Japan) during the summer 1945. The Marines also used of the 37 mm M6 GMC but they were quickly withdrawn from the service. Only 7 batalions of tank destroyers were used in the Pacific. M10s were used for the first time on the island of Kwajalein in February 1944 to support the 7th division of infantry. M10 on this quite particular theatre offered a support direct fire to the units of infantry. But with their opened turrets, M10s were very vulnerable to the attacks of the Japanese infantrymen and the shootings of the snippers easily dissimulated under cover of the jungle, just as the Japanese anti-tank weapons. One understood why the tanks as Sherman theirs were preferred. The tank destroyers however were very much used at the time of the reconquest of the Philippines to which three battalions took share. At the time of this battle, M18 Hellcat made its appearance in the Pacific. M36 as for it was never deployed in this zone of combat but one envisaged to use it for the invasion of Japan but Hiroshima and Nagasaki decided some differently.
Le M3 GMC et le M10 furent également utilisés par les forces britanniques, ainsi que par les forces françaises libres (avec le M6 GMC). Ils furent utilisés principalement comme véhicule de support bien que les M10s britanniques réarmés avec le canon de 17-pdr (77 mm) baptisés Achilles furent utilisés comme de véritables chasseurs de chars lors de la reconquête de la France. Beaucoup de M3 GMCs britanniques furent réarmés avec le canon de 57 mm mais ne furent cependant jamais utilisés au combat. Ces modèles rebaptisés T48 57 mm GMC furent cédés au nombre de 650 exemplaires à l' Union soviétique qui les utilisèrent dans des bataillons antichars indépendants. Les forces libres polonaises en reçurent quelques uns également à la fin de la guerre. M3 GMC and M10 were also used by the British forces, like by the Free French Army (with M6 GMC). They were used mainly as support vehicle although British M10s rearmed with the gun of 17-pdr (77 mm) baptized Achilles were used like true tank destroyers at the time of the reconquest of France. Many British M3 GMCs were rearmed with the gun of 57 mm but were however never used with the combat. These renamed models T48 57 mm GMC were yielded to 650 specimens in the Soviet Union which used them in independent anti-tank battalions. The Polish free forces accepted from them some also at the end of the war.
Pour anecdote, en décembre 1944, lors de la bataille des Ardennes, 150 Panthers furent camouflés en M10s par l' ajout de plaques de métal. Ces faux M10s furent versés dans la Panzer Brigade d' Otto Skorzeny qui avait pour but d' infiltrer les lignes arrières américaines pour y causer le désordre. Cependant, la quasi totalité de ces engins furent détruits lors des premiers engagements dans les alentours de Malmédy et ne purent effectuer leur mission. For anecdote, in December 1944, at the time of the battle of the Ardennes, 150 Panthers were camouflaged in M10s by the addition of metal plates. These false M10s were versed in Panzer Brigade of Otto Skorzeny which was for target to infiltrate the American back lines to cause the disorder there. However, it quasi totality of these machines were destroyed at the time of the first engagements in the neighbourhoods of Malmédy and could not carry out their mission.
Les tank destroyers furent encore, fin 1944, détourné de leur rôle d' origine en servant d' artillerie mobile pour supporter les unités terrestres. Cet usage avait pour raison le manque de munitions d' artillerie (principalement les munitions de 155 mm) alors que celles des tanks destroyers étaient largement disponibles. Notez que ce rôle est plus adéquat pour un tank destroyer qu' un rôle d' appui feu direct où il est en confrontation direct avec l' ennemi, rôle pour lequel il n' est pas conçu. Après la guerre la tank destroyer force fut supprimée, car elle n' avait plus guère de supporters depuis un moment et le rôle antichar fut cédé aux chars de combat bien mieux équipés pour les combats rapprochés. Cependant, les tank destroyers américains furent encore utilisés par d' autres armées comme l' armée française en Indochine contre l' infanterie Viet Minh (M36 et M36B2) et par les forces serbes durant la guerre en Bosnie (M18). The tank destroyers were still, at the end of 1944, diverted of their role of origin while being used as mobile artillery to support the terrestrial units. This use had as a reason the lack of artillery ammunition (mainly ammunition of 155 mm) whereas those of the tanks destroyers were largely available. Note that this role is more adequate for a tank destroyer than a role of direct fire support where it is in direct confrontation with the enemy, role for which it is not conceived. After the war the tank destroyer force was cancelled, because it now had few supporters since one moment and the anti-tank role was yielded to the battle tanks well better equipped for the close combats. However, the American tank destroyers were still used by other armies like the French Army in Indo-China against the Viet Minh infantry (M36 and M36B2) and by the Serb forces during the war in Bosnia (M18).
Sources:
|