/Vehicles/Allies/5-Others/01-Poland/02-LightTanks/4TP-File/3-Design-bis.htm | Last Up-date: 28-01-2012 |
||||||||
4TP Light Tank Design: Engine Compartment Le moteur du 4TP était un PZInz.425 essence, 8 cylindres en V développant 95 ch. Il était installé au milieu de la caisse à la droite de la tourelle. Il était surmonté d'une grille de refroidissement. Le flanc droit de la caisse au niveau du moteur était doté d'un pot d'échappement. D'autres éléments du groupe-propulseur comme le réservoir prenaient place à l'arrière. Une petite trappe de maintenance montée sur charnières était présente sur le glacis arrière du char. Le réservoir pouvait accueillir 300 L d'essence, ce qui permettait une autonomie appréciable de 450 km sur route. The engine of the 4TP was PZInz.425 gasoline, 6 cylinders in Vee engine developing 95 hp. Il was installed in the middle of the hull at the right of the turret. It was surmounted of a grid of cooling. The right of the hull on the level of the engine was equipped of an exhaust. Other elements of the group-engine as the fuel tank took place in the back. A small hatch of maintenance assembled on hinges was present on the back glacis of the tank. The fuel tank could accomodate 300 L of gasoline, which allowed an appreciable range of 450 km on road.
La puissance du moteur pouvait propulser les 4t du char à 55 km/h sur route, ce qui était assez rapide pour un char de reconnaissance. The engine output could propel the 4t of the tank to 55 km/h on road, which was fast enough for a tank of reconnaissance.
Design: Suspension La suspension du 4TP était dotée de chaque côté d'un barbotin avant, d'une poulie de tension arrière , de 2 rouleaux porteurs et de 4 petits galets de route montés sur bogie par deux avec un amortisseur hydraulique horizontal. Chaque galet était monté sur un bras de suspension, avec suspension à barre de torsion ou pipe de torsion. The suspension of 4TP was equipped on each side with a front sprocket-wheel, a back idler, 2 return rollers and 4 small road-wheels assembled on bogie by two with a horizontal hydraulic damper. Each wheel was assembled on a suspension arm, with suspension with bar of torsion or pipe of torsion.
Les chenilles en acier étaient constitués de 87 patins avec guides externes, de 260 mm de large. The steel tracks consisted of 87 links with external guides, 260 mm broad.
Design: Armor Le blindage du 4TP était assemblé par rivets. L'épaisseur était assez faible, ne dépasant pas les 13-17 mm pour les parties verticales et les 8 mm pour les parties horizontales. Cela n'offrait guère de protection à l'équipage. The shielding of the 4TP was assembled by rivets. The thickness was rather low, not exceeding the 13-17 mm for the vertical parts and the 8 mm for the horizontal parts. That don't offered more protection to the crew.
Sources:
|